Tankevækkende citatguf: "På tysk har man 14 vokallyde, hvilket man også har på engelsk. Men arabere og inuitter har det meget sværere, for på deres sprog har man kun tre vokaler. De har det derfor markant vanskeligere, når de skal afkode lydene, der produceres på dansk, og omsætte dem til noget meningsfyldt,« fortæller Ocke-Schwen Bohn til videnskab.dk. Og det er jo lidt interessant at tænke over, for dansk har ca. 20 vokallyde - mens spansk kun har 4. På den måde er spanske og danske øre trænet i forskellige lyde og ikke følsomme over for de samme nuancer. Hohn giver som eksempel, at sol og sål lyder ens for det spanske øre, men jo absolut ikke gør det for det danske.
Update: Carsten Boll fra Lingoland tilføjer "Læg også mærke til at vi har betydningsbærende stød på cirka 10 vokaler, og at et betydningsbærende stød er en meget eksotisk feature, som er meget sjælden blandt verdens sprog. So på den måde ender vi med cirka 30-31 betydningsbærende vokallyde - ikke så underligt at mange indvandrere har svært ved at lære dansk! Og faktisk meget imponerende at så mange alligevel lærer så meget!"
Tak Carsten!

Læg også mærke til at vi har betydningsbærende stød på cirka 10 vokaler, og at et betydningsbærende stød er en meget eksotisk feature, som er meget sjælden blandt verdens sprog. So på den måde ender vi med cirka 30-31 betydningsbærende vokallyde - ikke så underligt at mange indvandrere har svært ved at lære dansk! Og faktisk meget imponerende at så mange alligevel lærer så meget!
Posted by: Carsten Boll | 02/24/2009 at 12:08
@Carsten - tak for det!! jeg har lige lagt din kommentar på som forlængelse af teksten, for det er en meget interessant oplysning!! Og tænke/tankefremmende!
Posted by: LineP | 02/24/2009 at 12:12
Spændende!
Jeg forstår dog ikke at spansk har 4 og ikke 5. Jeg studerer hernede og ved at de har vokal-lydene: La, Le, Li, Lo og Lu. L'et er bare som illustration.
Hmm - mærkeligt, for de bruger altså 5 forskellige så vidt jeg kan høre...
Posted by: Amaya | 02/24/2009 at 18:31
Instämmer att spanska har fem vokalljud (se Amayas exempel).
Posted by: Per-Åke Lindblom | 02/24/2009 at 20:53
@Amaya og Per-Åke - tak skal I have! Jeg aner intet om spansk så ...
Posted by: LineP | 02/25/2009 at 10:19
Dette fik mig til at tænke på, om du kender linket til en oversigt over de danske bogstaver listet efter anvendelseshyppighed?
Jeg tænker, hvad nu hvis jeg havner som "manden i dykkerklokken" fra filmen "sommerfuglen og dykkerklokken"! Så skal jeg ha' det danske alfabet listet efter anvendelseshyppighed klar.
Posted by: sjyli | 02/25/2009 at 15:24
@Sjyli.... nej det ved jeg faktisk ikke, desværre... Og ovenikøbet må jeg indrømme at jeg ikke kender mande i dykkerklokken.... :)
Posted by: LineP | 02/26/2009 at 12:50
Man skulle måske gøre opmærksom på at de danske fortungevokaler ligger meget tæt, hvilket betyder at det er utroligt svært at høre forskel på dem. Læg for eksempel mærke til, hvor tæt mile, mele, male og mægle ligger på hinanden.
Posted by: Hans Henrik Juhl | 03/02/2009 at 17:12