My Photo

Photo Albums

juni 2010

søn. man. tir. ons. tor. fre. lør.
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      

« Op på kommunikationsmærkerne med Google Wave | Main | Dear Mr. Schmidt, Apreciado Sr. Perez, Stimată Doamnă Popescu, Droga/Szanowna Pani Rożańska »

10/06/2009

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d8341c367053ef0120a6196b64970c

Listed below are links to weblogs that reference Rapport fra en sal af fisseludere, jordbærhjelme, ludersønner og skanky hoes :

Comments

Michael

...og oversættelsen... eller er det så ungt at betydningen ligger i tegngivningen.

LineP

@Michael - nope ingen oversættelser :-). Som jeg skriver, jeg aner ikke hvad mange af udtrykkene betyder.

LineP

@Tveskov gør på Twitter opmærksom på dette link http://www.theonion.com/content/video/in_the_know_are_reality_shows

Haha

Thor

Sjovt, at der ikke er noget "ornli' syg" der hænger ved fra Yallahrup Færgeby. Men ok, det er Tårnby - på Norrebronx havde det nok været anderledes.

Vi talte fx en del nisse-engelsk fra The Julekalender, da jeg gik på TG :-)

LineP

@Thor, den slags ændrer sig jo fra år til år - så yallahrup er allerede SO OLD SCHOOL :-D

Lone

Hej Line :)
Hvilke af udtrykkene har du svært ved?

10hi = Tihi
F9Z = Fnis (Jamen I Guder, altså).
MILF = Mom I'd Like to Fuck
roflmao = (siger de unge stadig dét?) Rolling On the Floor, Laughing Out Loud
CHRIR (ikke den fjerneste idé)
Nirak = Sikkert bare Karin bagfra.
Shanky = Skanky og Shady
Froderest / Froderen = Når noget er niiiice dér ;-)

Jeg kommer til kort på Mack Mao. En Mack er - på engelsk slang - en lidt slikket ladies-man, men jeg går ikke ud fra at SMS-afsenderen kaldte Mao for en damernes ven.

De fleste fornærmelser går jeg ud fra, at du selv kan afkode - måske bortset fra "Snice", der er et ord der bruges (på engelsk) til at afbryde en historie eller enetale man finder kedelig.

Og.. panse er bukser, hvis du ikke havde fanget den. Havde du stramme jeans på? ;-)

Hold op, hvor jeg ung med de unge

I øvrigt grinte jeg højt af "Sut den op fra slap", hvor er det bare vulgært og ubehageligt morsomt. Jeg er simpelthen nødt til at forsøge at lade den bombe falde i en samtale en dag.

Martin

Hm - lidt nedslående og fantasiløst. Der er ikke noget nyt - der er bare skruet op for det engelske, det vulgære og det voldelige. Gab

LineP

@Lone - tak!!

@Martin - din sure gamle mand :-)

Lone

Jeg kan i øvrigt rapportere, at jeg i går - da min 16 årige nevø sagde noget vulgært til mig, besluttede mig for at forsøge mig med mit nytillagte trumfkort "Sut den op fra slap!" - hvortil både han og hans 19 årige storebror, med brede smil sagde: "Yeah. Det er en fed sang".

Det er tilsyneladende et rapnummer af Suspekt.

Nu troede jeg lige, at jeg var så hip - og i øvrigt utroligt ulækker.

LineP

@Lone::-D

Mi

lmao er ikke "Laughing Out Loud", men "Laughing My Ass Off", men det var måske bare en skrivefejl? Fascinerende med nye udtryk :)

LineP

@Mi - tak :)

Michael

Det er da god humor at lade dem brænde krudtet af på den måde..

Tanja Bang Udengaard

Jeg sidder og leder efter et positiv ungdomsudtryk for en person, som er sej, en man gerne vil være, en man respekterer. De nævnte udtryk er ikke just i den genre :-)Nogen, der er lidt mere opdateret end mig???

LineP

@Tanja... av, den var værre. Eneste udvej er vel at sætte nice foran ludersøn og møgkælling :-D

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been saved. Comments are moderated and will not appear until approved by the author. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment

Comments are moderated, and will not appear until the author has approved them.